Restaurant

ANTIPASTI


  • Carpaccio de poulpe à la méditerranéenne (olives, câpres, roquette et tomates) et ses garnitures.

    22.-

    Carpaccio of octopus Mediterranean style (olives capers rocket tomatoes) and its garnish.

  • Arancino sicilien sur coulis de tomates cerises et pesto.

    18.-

    Sicilian Arancino on tomato coulis and pesto.

  • Planchette maison

    28.-

    Sampler platter.

  • Salade de légumes tiède avec sauce soja, moutarde et crumble au poivron.

    20.-

    Crevettes en chapelure croustillante,réduction de soja et sauce aigre-douce

  • Œuf poché et sa croûte, sauce demi glace aux champignons, truffe et chips de pommes de terre.

    24.-

    Poached egg and its crostone, with mushroom demi glace sauce, truffle and potato chips.

  • Noix de Saint-Jacques poêlées au romarin, sur un velouté de petits pois, anis étoilé et légumes marinés avec ses garnitures.

    25.-

    Scallops seared with rosemary, on a pea velouté, star anise and marinated vegetables with its side dishes.

SECONDI PIATTI


  • Ribs cuits à basse température avec sauce barbecue.

    34.-

    Ribs cooked at low temperature with barbecue sauce.

  • Ossobuco de bœuf chasseur.

    36.-

    Beef Ossobuco alla cacciatora.

  • Escalope de veau à la milanaise avec sauce verte.

    44.-

    Milanese veal cutlet with green sauce.

  • Filet de bœuf lardé avec diavoletto fumé et sauce Barolo (diavoletto : fromage fumé typique de la côte amalfitaine).

    44.-

    Larded beef fillet with smoked diavoletto and Barolo sauce (diavoletto: typical smoked cheese from the Amalfi Coast).

  • Cuisse de poulet cuite à basse température avec ses garnitures (sauce barbecue ou sauce chasseur).

    32.-

    Chicken thigh cooked at low temperature with its garnishes (barbecue sauce or cacciatore sauce).

  • Pavé de saumon au romarin avec sauce au curry, guacamole et chips de quinoa.

    38.-

    Beef Ossobuco alla cacciatora.

  • Baccala sur crème de Cannellini, anis étoilé et escarole cuisinée avec olives et câpres.

    36.-

    Baccala on a Cannellini cream, star anise and escarole cooked with olives and capers.

Nos plats sont accompagnés de légumes, pommes de terre au four ou de frites maison.

Our dishes are served with vegetables, baked potatoes or home made french fries.

PRIMI PIATTI


  • Ziti à la Genovese et sa viande (bœuf, oignon et carottes)

    25.-

    Ziti Genovese style and its meat (beef, onion and carrots)

  • Gnocchetti Sardi avec ragoût de saucisse, fenouil et pecorino.

    24.-

    Gnocchetti Sardi with sausage ragout, fennel and pecorino cheese.

  • Paccheri di Gragnano farci de ricotta, cèpes et truffe sur crème de fromage.

    25.-

    Paccheri di Gragnano stuffed with ricotta cheese, porcini mushrooms and truffle on a cream of cheese.

  • Risotto Acquerello avec langoustines, citron et burrata.

    28.-

    Risotto Acquerello with langoustines, lemon and burrata.

  • Ravioli MAISON Caprese (ricotta mozzarella basilic et majorana).

    24.-

    Ravioli MAISON Caprese (ricotta mozzarella basil and majorana).

  • Ravioli MAISON (avec bœuf braisé, vin rouge et sauce au taleggio).

    25.-

    Ravioli MAISON (with braised beef, red wine and taleggio sauce).

  • Fettuccine avec tomates cerises, fromage Provolone del monaco et basilic.

    22.-

    Fettuccine with cherry tomatoes, Provolone del monaco cheese and basil.

  • Fusillone “Cacio e pepe.”

    22.-

    Fusillone “Cacio e pepe.”

TARTARE


  • Tartare de bœuf avec sauce bernese et oignons caramèlises.

    38.-

    Beef tartare with bernese sauce and caramelized onions.

  • Tartare de bœuf pimenté (olives, câpres, oignon, jaune d'œuf, moutarde, ketchup et piment).

    38.-

    Spicy beef tartare (olives, capers, onion, egg yolk, mustard, ketchup and chilli).

  • Tartare de bœuf à la truffe avec œuf poché et pesto de basilic (sel, poivre et moutarde).

    38.-

    Truffle beef tartare with poached egg and basil pesto (salt, pepper and mustard).

Tous les tartare e sont accompagnés de chips-frites.

MENUS ENFANTS


  • Penne à la tomate

    10.-
  • Spaghetti bolognese

    14.-
  • Chicken nuggets et frites

    15.-
  • Mini pizza jambon

    13.-

SPÉCIALITES VALAISANNES


  • Fondue au fromage

    24.-

    Cheese fondue 

  • Fondue chinoise marinée (minimum 2 pers. - 200g / pers.)

    40.-

    Marinated Chinese fondue (min. 2 pers. - 200 g per pers.)

DOLCI


  • Gâteau sans gluten

    12.-
  • Tiramisu classique.

    12.-

    Classic tiramisù.

  • Beignets de pâte à pizza frits avec Nutella.

    12.-

    Fried pizza dough with Nutella.

  • Parfait au chocolat et amandes.

    14.-

    Chocolate and almond parfait.

  • Baba au rhum.

    12.-

    Rum Baba.

  • Cheese cake aux fruits rouges.

    12.-

    Red fruits cheese cake.

  • Gâteau à la ricotta et aux poires.

    12.-

    Ricotta and pear cake.

  • Moelleux au chocolat et glace à la vanille.

    14.-

    Warm heart chocolate cake with vanilla ice cream.


ENTRÉE + PLAT
OU
PLAT + DESSERT

LUN - VEN : 19.-
DIM : 38.-

PIZZE


  • Marinara

    15.-

    Tomates, origan, ail

  • Margherita

    16.-

    Tomates, mozzarella e basilic

  • Napoletana

    18.-

    Tomates, mozzarella, origan, anchois, câpres, olives

  • Tropea

    20.-

    Tomates séchées, mozzarella, thon, oignons, câpres, olive

  • La Cotto

    20.-
    Tomates, mozzarella, Jambon cuit, champignons
  • Végétarienne

    22.-

    Tomate, champignons, artichauts, aubergines, poivrons, courgettes

  • 4 Stagioni

    22.-

    Tomates, mozzarella, jambon cuit, champignons de Paris, artichauts, aubergines

  • Calabrese

    19.-

    Tomates, mozzarella, salami piquant

  • Siciliana

    22.-

    Tomates pelati, mozzarella, salsiccia, aubergines

  • Calzone

    20.-

    Tomates, mozzarella, Jambon cuit, champignons

  • Pizza Sans Gluten Margerita

    22.-

LE BIANCHE

  • La Bufala

    24.-

     Mozzarella di Bufala, roquette, jambon cru, Grana Padano et pesto

  • 4 Formaggi

    22.-

    Mozzarella di Bufala, chèvre, fromage à raclette, Gorgonzola

FRUSTE

  • Parma

    23.-

    Mozzarella, tomates, roquette, jambon cru, parmesan

  • Italie

    22.-

    Tomates, mozzarella, stracciata de bufflonne, tomates séchées et pesto

Supplément 1.50.-

Toutes nos pizzas sont aussi disponibles à l'emporter ( au prix de la carte)

  • Route de Pra 18, 1993 Veysonnaz
  • Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

  • +41 (0)27 207 50 08